{"id":721,"date":"2026-01-30T14:15:54","date_gmt":"2026-01-30T13:15:54","guid":{"rendered":"https:\/\/targum.pro\/manifeste-sur-lintelligence-artificielle\/"},"modified":"2026-03-17T22:33:36","modified_gmt":"2026-03-17T21:33:36","slug":"manifeste-sur-lintelligence-artificielle","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/targum.pro\/fr\/manifeste-sur-lintelligence-artificielle\/","title":{"rendered":"MANIFESTE SUR L\u2019INTELLIGENCE ARTIFICIELLE"},"content":{"rendered":"\n<p>Depuis plus d\u2019un demi-si\u00e8cle, l\u2019intelligence artificielle se d\u00e9veloppe sans restriction et son \u00e9volution concerne tous les domaines professionnels. Face \u00e0 l\u2019avance de l\u2019IA g\u00e9n\u00e9rative dans le domaine des langues, la traduction et la communication, <em>Targum<\/em> s\u2019engage en faveur des processus humains, efficaces et \u00e9quitables <\/p>\n\n<p>L\u2019usage de l\u2019IA g\u00e9n\u00e9rative attire particuli\u00e8rement par ses r\u00e9sultats imm\u00e9diats, son efficacit\u00e9 apparente et le co\u00fbt r\u00e9duit ou nul pour l\u2019utilisateur. En revanche, chez <em>Targum<\/em>, nous mettons en avant diff\u00e9rents aspects pour lesquels nous proposons seulement des services de traduction, adaptation et communication r\u00e9alis\u00e9s par l\u2019intelligence humaine. Voici six \u00e9l\u00e9ments cl\u00e9s pour mieux comprendre notre choix et sa valeur.  <\/p>\n\n<p><strong>Performance<\/strong><\/p>\n\n<p>Les traductions automatiques ou assist\u00e9es par l\u2019IA ne sont bonnes qu\u2019en apparence. Les r\u00e9sultats qui sont propos\u00e9s tr\u00e8s souvent manquent de profondeur, de nuances et de sensibilit\u00e9 que caract\u00e9risent l\u2019expertise humaine, surtout dans des domaines sp\u00e9cialis\u00e9s comme la th\u00e9ologie et la litt\u00e9rature chr\u00e9tienne. Chez <em>Targum<\/em> nous avons constat\u00e9 des d\u00e9ficiences dans l\u2019utilisation de l\u2019IA. Elle n\u2019est pas capable d\u2019interpr\u00e9ter les images avec les textes sur les vid\u00e9os, ni de cr\u00e9er des transcriptions fiables, pas plus d\u2019\u00e9laborer des sous-titres lisibles et accessibles pour tous. Par ailleurs, lorsqu\u2019il s\u2019agit de vocabulaire sp\u00e9cifique, elle reste insuffisante. Cela devient encore plus \u00e9vident avec des combinaisons de langues moins fr\u00e9quentes.    <\/p>\n\n<p>La qualit\u00e9 que nous cherchons dans le travail du langage ne se trouve pas sur les contenus \u00e9labor\u00e9s par l\u2019IA. M\u00eame si cette technologie est capable d\u2019apprendre, imiter et reproduire de nombreuses cr\u00e9ations humaines, ses capacit\u00e9s restent limit\u00e9es lorsqu\u2019il s\u2019agit de saisir la nature du langage comme manifestation culturel et spirituel. <\/p>\n\n<p>Chez <em>Targum<\/em> nous savons que le langage est bien plus qu\u2019un outil de communication : c\u2019est un art. C\u2019est pourquoi, nous sommes convaincus que pour travailler dans le domaine des langues il faut des professionnels qualifi\u00e9s, capables d\u2019interpr\u00e9ter et transmettre le contenu et le message originaux avec fid\u00e9lit\u00e9. <\/p>\n\n<p><strong>Privacit\u00e9 et confidentialit\u00e9<\/strong><\/p>\n\n<p>Des experts tirent la sonnette d\u2019alarme : l\u2019acc\u00e8s que l\u2019IA a aux donn\u00e9es personnelles n\u2019est pas sans risque, \u00e0 savoir la manipulation commerciale ou m\u00eame l\u2019extorsion. Depuis notre projet, nous refusons ce type de pratiques. Nous sommes conscients que dans la plupart des cas, les donn\u00e9es personnelles utilis\u00e9es par l\u2019IA sont stock\u00e9es sur des serveurs externes et r\u00e9utilis\u00e9es pour entra\u00eener les algorithmes, sans un vrai contr\u00f4le ni autorisation des utilisateurs. <em>Targum<\/em> a choisi justement le contraire : assurer la privacit\u00e9 et la confidentialit\u00e9 de ceux qui nous font confiance.  <\/p>\n\n<p>\u00c0 chaque \u00e9tape du processus, nous nous engageons \u00e0 traiter les donn\u00e9es de nos clients avec respect, \u00e9thique et attention individualis\u00e9e. Leurs donn\u00e9es personnelles resteront toujours sous leur contr\u00f4le.<\/p>\n\n<p><strong>\u00c9thique<\/strong><\/p>\n\n<p>Les textes r\u00e9dig\u00e9s par des \u00eatres humains m\u00e9ritent des traductions humaines. Qui est le responsable final d\u2019une traduction qui a \u00e9t\u00e9 g\u00e9n\u00e9r\u00e9e par une machine ? Lorsque <em>Targum<\/em> accepte un projet, son \u00e9quipe assume la responsabilit\u00e9 du contenu. En revanche, dans le cas d\u2019une production par l\u2019IA, les personnes qui se trouvent derri\u00e8re ces syst\u00e8mes ne r\u00e9pondent ni des erreurs ni des distorsions : la responsabilit\u00e9 reste \u00e0 l\u2019utilisateur sans aucune garantie. Chez <em>Targum<\/em>, nous sommes responsables de nos traductions, cr\u00e9\u00e9s par des intelligences humaines et non artificielles.    <\/p>\n\n<p>D\u2019un autre c\u00f4t\u00e9, le fonctionnement des mod\u00e8les de langage et des voix synth\u00e9tis\u00e9es repose sur l\u2019utilisation massive de donn\u00e9es compil\u00e9es sur internet, tr\u00e8s souvent sans autorisation ni m\u00eame connaissance des auteurs. Textes, livres, articles, chansons, enregistrements vocaux s\u2019ajoutent aux syst\u00e8mes de divertissement sans autorisation. Cela devient un mauvais usage de la propri\u00e9t\u00e9 intellectuelle et cr\u00e9ative. <\/p>\n\n<p>Il a \u00e9t\u00e9 largement prouv\u00e9 que les syst\u00e8mes d\u2019IA g\u00e9n\u00e9rative gratuits tirent profit de contenus priv\u00e9s et des travaux originaux pour entra\u00eener leurs mod\u00e8les de mani\u00e8re illicite. <em>Targum<\/em> se positionne de fa\u00e7on claire et \u00e9thique. Notre marque refuse de contribuer, de quelque mani\u00e8re que ce soit \u00e0 promouvoir ce syst\u00e8me. De plus, elle n\u2019utilisera pas les contenus donn\u00e9s pour nourrir n\u2019importe quelle IA. <em>Targum<\/em> travaille uniquement \u00e0 partir de contenus originaux et propres, et nous assurons une utilisation responsable, respectueuse et transparente de chaque mat\u00e9riel qui nous est confi\u00e9.  <\/p>\n\n<p><strong>Th\u00e9ologie<\/strong><\/p>\n\n<p>Pour <em>Targum<\/em>, les questions th\u00e9ologiques ont une grande importance ; nous dirigeons les contenus chr\u00e9tiens avec le plus grand soin et la plus grande rigueur. Nous travaillons de concert avec des th\u00e9ologiens et des experts dans ce domaine. <\/p>\n\n<p>Les liens personnels sont fondamentaux : \u00e9couter, accompagner, transmettre avec sensibilit\u00e9. L\u2019IA n\u2019a pas cette vision, car elle est incapable d\u2019approfondir sur les questions spirituelles et th\u00e9ologiques de notre monde, et encore moins de les traduire d\u2019une mani\u00e8re accessible et compr\u00e9hensible pour tous. Chez <em>Targum<\/em> nous validons que la th\u00e9ologie est bien plus qu\u2019un calcul m\u00e9canique. Nous croyons que la foi, la Parole et la r\u00e9flexion spirituelle exigent respect, humanit\u00e9 et engagement. Celles-ci sont des valeurs qu\u2019aucune machine ne peut reproduire.   <\/p>\n\n<p>De plus, interpr\u00e9ter un sermon, c\u2019est comme le m\u00e9diter une autre fois ; traduire un livre chr\u00e9tien ou de nature spirituelle, c\u2019est en quelque sorte le r\u00e9\u00e9crire. C\u2019est pourquoi nous vous posons cette question : souhaitez-vous qu\u2019une machine s\u2019occupe de votre traduction, interpr\u00e9tation ou adaptation ou bien une personne remplie du Saint-Esprit ? <\/p>\n\n<p><strong>Utilisation abusive et transmission de donn\u00e9es<\/strong><\/p>\n\n<p>Les sermons, discours et d\u2019autres messages restent la propri\u00e9t\u00e9 intellectuelle de ceux qui les ont prononc\u00e9s. Les utiliser dans des outils de traduction automatique sans autorisation n\u2019est pas seulement une atteinte aux droits d\u2019auteur, mais peut aussi entra\u00eener des risques \u00e9thiques et juridiques. <\/p>\n\n<p>Chez <em>Targum<\/em>, nous avons remarqu\u00e9 que de nombreuses plateformes de traductions gratuites stockent et r\u00e9utilisent les donn\u00e9es saisies par les utilisateurs pour nourrir leurs syst\u00e8mes d\u2019intelligence artificielle. Cela peut mettre en danger des informations sensibles \u00e0 des usages externes qui \u00e9chappent au contr\u00f4le des auteurs. C\u2019est pourquoi, chez <em>Targum<\/em>, nous nous engageons \u00e0 traiter les donn\u00e9es qui nous sont confi\u00e9es avec discr\u00e9tion, responsabilit\u00e9 et respect. Pour chaque projet, nous garantissons la confidentialit\u00e9 et la protection des donn\u00e9es. <\/p>\n\n<p><strong>Adaptations<\/strong><\/p>\n\n<p>Le monde du XXI\u1d49 si\u00e8cle est plurilingue et il est interconnect\u00e9 \u00e0 l\u2019\u00e9chelle mondiale, notamment gr\u00e2ce \u00e0 Internet. Dans ce contexte, les services de traduction et d\u2019interpr\u00e9tation restent indispensables dans de nombreux domaines professionnels, tels que les conf\u00e9rences, les r\u00e9unions et les ateliers. Les traducteurs et interpr\u00e8tes comprennent les besoins du public. En revanche, il a \u00e9t\u00e9 prouv\u00e9 que les services qui comptent que sur l\u2019IA ne sont pas capables de s\u2019adapter au contexte dans lequel ils sont utilis\u00e9s. Par exemple, lors d\u2019une conf\u00e9rence, l\u2019IA peut rencontrer des difficult\u00e9s \u00e0 identifier pr\u00e9cis\u00e9ment la voix \u00e0 traduire, \u00e0 interpr\u00e9ter correctement le contexte des informations donn\u00e9es ou \u00e0 r\u00e9pondre aux besoins sp\u00e9cifiques de chaque participant.    <\/p>\n\n<p><em>Targum<\/em> tient en compte les besoins personnels et il sait les anticiper. Cet engagement devient une r\u00e9alit\u00e9 gr\u00e2ce au travail professionnel de sp\u00e9cialistes form\u00e9s en traduction interpr\u00e9tation, et non \u00e0 l\u2019utilisation des services qui comptent sur l\u2019intelligence artificielle. <\/p>\n\n<p><strong>Impact de l\u2019IA sur la traduction et l\u2019interpr\u00e9tation<\/strong><\/p>\n\n<p>Le monde du langage, de la traduction et de l\u2019interpr\u00e9tation a pris de l\u2019importance lors de la derni\u00e8re d\u00e9cennie. Cependant, les progr\u00e8s technologiques repr\u00e9sentent un d\u00e9fi direct pour le travail des professionnels. M\u00eame si ces outils offrent du soutien, ils ont \u00e9galement cherch\u00e9 \u00e0 imiter et parfois \u00e0 s\u2019approprier le travail humain. <\/p>\n\n<p>L\u2019irruption de l\u2019intelligence artificielle r\u00e9p\u00e8te les m\u00eames sch\u00e9mas. Chez <em>Targum<\/em> nous affirmons que les professionnels des langues seront toujours indispensables et que l\u2019IA ne pourra jamais remplacer la vraie intelligence : celle qui d\u00e9coule de l\u2019expertise, des capacit\u00e9s et des id\u00e9es humaines qui donnent du sens \u00e0 notre culture et sans lesquels le monde serait incompr\u00e9hensible. <\/p>\n\n<p>Nous d\u00e9fendons la valeur du professionnalisme humain, nous refusons l\u2019utilisation de l\u2019IA dans certains domaines et nous exigeons responsabilit\u00e9, transparence et consentement.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Depuis plus d\u2019un demi-si\u00e8cle, l\u2019intelligence artificielle se d\u00e9veloppe sans restriction et son \u00e9volution concerne tous les domaines professionnels. Face \u00e0 [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"site-sidebar-layout":"default","site-content-layout":"","ast-site-content-layout":"default","site-content-style":"default","site-sidebar-style":"default","ast-global-header-display":"","ast-banner-title-visibility":"","ast-main-header-display":"","ast-hfb-above-header-display":"","ast-hfb-below-header-display":"","ast-hfb-mobile-header-display":"","site-post-title":"","ast-breadcrumbs-content":"","ast-featured-img":"","footer-sml-layout":"","theme-transparent-header-meta":"","adv-header-id-meta":"","stick-header-meta":"","header-above-stick-meta":"","header-main-stick-meta":"","header-below-stick-meta":"","astra-migrate-meta-layouts":"default","ast-page-background-enabled":"default","ast-page-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"ast-content-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-4)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"var(--ast-global-color-4)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"var(--ast-global-color-4)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"footnotes":""},"categories":[26],"tags":[],"class_list":["post-721","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-manifestes"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/targum.pro\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/721","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/targum.pro\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/targum.pro\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/targum.pro\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/targum.pro\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=721"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/targum.pro\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/721\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":722,"href":"https:\/\/targum.pro\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/721\/revisions\/722"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/targum.pro\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=721"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/targum.pro\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=721"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/targum.pro\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=721"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}